Re bonjour,
Pour ma part, dans l'extrait donné, je ne vois pas de bonne correspondance entre les paroles dans la partition et celles dans la fenêtre, et le double clic n'y change rien.
Donc, si seule l'apparence compte, il suffit de travailler directement dans la partition, avec peut-être des soucis. Mais, personnellement, je préfère travailler avec une partition encodée correctement et éviter d'éventuelles bizarreries; en copiant les paroles du fichier exporté au format xml, et importé ensuite, il est facile de réintroduire les paroles à partir de la fenêtre des paroles, car celles-ci sont alors déjà là, et correctement justifiées (traits entre les syllabes,... Avantages/inconvénients/temps passé… C'est vrai qu'au final, priorité au résultat (mais mon côté prof de math...)
Continuer à utiliser Finale ••• "Finalisons !" continue ! ••• NOUVEAUTÉS : ••• Actualité : RGP Lua 0.76 (MAJ !) ••• Actualité : 16/10/2024 : nouveau point sur la compatibilité entre Finale et MacOs 15 Sequoia ••• Actualité : Massage MusicXML : script RGP Lua pour optimiser les fichiers MusicXML ••• Actualité : mises à jour des scripts Pitch Changer et Pitch Singles Changer ••• Actualité : MacOs 15 Sequoia est sorti le 16/9/2024 : ATTENDRE ! ••• FAQ : fins multiples / Multiple Endings ••• Actualité : acheter la mise à jour Finale 27 anglais ou français ••• Actualité : Finale file conversion tool (Mac) ••• Actualité : réorganisation du forum ••• FAQ : exportation des dossiers de fichiers Finale au format MusicXML ou mxl (mis à jour) ••• Actualité : MakeMusic met fin au développement de Finale ! ••• FAQ : 2 têtes de notes à la même hauteur (unissons) dans une même couche ••• FAQ : menu Texte : Polices de caractères / Character Settings ••• FAQ : accords chiffrés en espagnol, italien (avec Re sans accent) ••• Actualité : PdftoMusic Pro 2.0.0d ••• FAQ (ajout) : croisement de notes / Cross staff : 2 scripts pour RGP Lua ••• FAQ : intégrer des pages blanches et ajuster la numérotation des pages ••• FAQ : la Table de mixage / Mixer (et ses limites) ••• Actualité : Chord Kerner 2.3 (Mac) ••• Actualité : Finale 27.4.1 est sorti en français ••• Ressources : répertoire de versions de RGP Lua ••• Actualité : Plug-ins de Robert Patterson 6.10 ••• Actualité : Hairpin Creator, un script pour RGP Lua (soufflets) ••• Actualité : Page Format Wizard, un super script pour RGP Lua ••• FAQ : superposer un texte à une image ••• Actualité : NotePerformer 4.4 ••• FAQ : 2 rangées d'accords superposés | Polychords ••• FAQ : une police de têtes de notes colorées : Wess-ColorNoteHeads ••• Actualité : Finale 27.4.1 (anglais) ••• FAQ : lors de la copie entre fichiers, transférer les Indications de mesures / Time signatures ••• Actualité : VidPlayMTC : piloter la lecture d'une vidéo au départ de Finale ••• Actualité : Perfect Layout v.3 ••• FAQ : de grands numéros de mesures centrés sous chaque mesure à mi-hauteur dans le Conducteur / Score ••• FAQ : Accords chiffrés : créer/déposer le symbole de répétition d'un accord ••• FAQ : inclure un clic de métronome dans un fichier audio ••• FAQ : sauter une mesure en lecture audio ••• Actualité : police November 2.3.2 ••• FAQ : de grands numéros de mesures centrés sous chaque mesure en bas du Conducteur / Score ••• FAQ : créer des parties de formats différents ••• Actualité : Nouveau forum consacré à la traduction française de Finale 27.3 ••• FAQ : doubler les valeurs de notes en conservant le placement correct des accords et expressions ••• FAQ : entendre autre chose que ce qui est écrit grâce à l'outil Hyperscribe ••• FAQ : outil Texte : identifier la police d'un texte (et ses attributs) ••• FAQ : double indication de mesure 6/8 + 3/4 ••• FAQ : Modifier ► Accords / Change ► Chords ••••••••••• TOUTE L'ACTUALITÉ ••• TOUTES LES FAQ
La taille des paroles Le sujet est résolu
-
- Messages : 233
- Inscrit le : 26 juillet 2011 à 21:29
- Version(s) de Finale : Finale 27.4.1 en français
- OS, RAM : Mac OSX Ventura 13.6.9
- Homme/Femme : H
Re: La taille des paroles
Bonjour JPierre,
vous avez raison la gestion des paroles demande une rigueur à toute épreuve sinon c'est la "prise de tête assurée".
Ceci dit par rapport à ce que j'avais à faire, le plus ins "changer les polices " m'a tiré d'affaire.
Néanmoins, je suis intéressé par votre démarche via xml.(j'anticipe des transferts sur d'autres logiciels après l'arrêt de Finale)
Quand vous dites "en copiant les paroles du fichier exporté au format xml, et importé ensuite, il est facile de réintroduire les paroles",
qu'entendez vous par "et importé ensuite".
Car j'ai transformé le fichier que j'avais déposé au début de l'échange, le fichier devient .mxl, mais je ne vois aucune différence avec le fichier .musx .
Bonne journée,
François
vous avez raison la gestion des paroles demande une rigueur à toute épreuve sinon c'est la "prise de tête assurée".
Ceci dit par rapport à ce que j'avais à faire, le plus ins "changer les polices " m'a tiré d'affaire.
Néanmoins, je suis intéressé par votre démarche via xml.(j'anticipe des transferts sur d'autres logiciels après l'arrêt de Finale)
Quand vous dites "en copiant les paroles du fichier exporté au format xml, et importé ensuite, il est facile de réintroduire les paroles",
qu'entendez vous par "et importé ensuite".
Car j'ai transformé le fichier que j'avais déposé au début de l'échange, le fichier devient .mxl, mais je ne vois aucune différence avec le fichier .musx .
Bonne journée,
François